March 20, 2018

මා දකින හැමදේම








































Seeing things | Sally Odgers

“There’s no such thing as unicorns,”
My teacher said in class
(She doesn’t know what’s in the park
Dancing in the grass)

“Fairies? Don’t be foolish,”
My brother gives a hoot
But I don’t care—I know they’re there
(I hear their silvered flute)

“Dragons are for stories,”
Gran told me gently once
I called her when I saw one
(But she was having lunch)

They think I’m being silly
And playing make-believe
I can tell fact from fiction
I know what I have seen

And when they dare to tell me
I haven’t any proof
I whistle and say, ‘atoms!’
And wander off aloof

My brother counters, ‘Microscopes!’
(As if I care for that
Has any scientist used one
To examine pixie hats?)

And have you seen the selkies?
Down on the beach today
Splashing in the wavelets
(They look like seals at play)

Maybe others like to think
There are no fairy rings
I wish they’d open up their minds
And join me seeing things

I’ll lead an expedition
And I’m inviting you
To join me in my journey
(I know you see things too.)


දිනමිණ වසත් සුළඟ- 20.03.2018

9 comments:

  1. අලුත් අර්ථයක් ඇති පරිවර්තනයක්. ලස්සනයි.

    ජයවේවා!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. ස්තූතියි දුමී!

      Delete
  2. You may say that I a dreamer
    But Im not the only one! :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. true- aren't we all! :)

      Delete
    2. Imagine there's no heaven
      It's easy if you try
      No hell below us
      Above us only sky
      Imagine all the people living for today

      Imagine there's no countries
      It isn't hard to do
      Nothing to kill or die for
      And no religion too
      Imagine all the people living life in peace

      You may say I'm a dreamer
      But I'm not the only one
      I hope some day you'll join us
      And the world will be as one :)

      https://www.youtube.com/watch?v=VOgFZfRVaww

      Delete
    3. a song I loved from a very early age for no specific reason- thanks Hashan!:)

      Delete
    4. Same here....Just came to my mind when reading this... I think its both for the ones who can imagine beyond the bounds :)

      Delete
  3. Beautiful. And I love that you chose to translate that poem. :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. thank you love- yes struck a familiar chord there! :)

      Delete